4 AI-built apps shipped to production this month 4 apps hechas con IA en producción este mes

Tu app funciona en localhost. Tu reunión con el inversor es mañana. Your MVP works on localhost. Your investor meeting is tomorrow.

Mostrar localhost:3000 en una demo mata tu credibilidad al instante. Pongo tu app online — con tu dominio, SSL y estable bajo usuarios reales — en 7 días. Sin que tengas que tocar AWS, Docker, ni gritarle a la terminal.

Showing localhost:3000 in a demo kills your credibility on the spot. I put your app online — your domain, SSL, stable under real users — in 7 days. Without you having to touch AWS, Docker, or scream at a terminal.

7
Días de ejecuciónExecution days
1:1
Acompañamiento1-on-1 support
Go Live
Con dominio y SSLDomain & SSL live
Plan de despliegue para no técnicos
Día 1: Auditoría de app y arquitectura
Día 2: Entorno cloud + base de datos
Día 3: CI/CD para publicar sin fricción
Día 4: Dominio, SSL y correo transaccional
Día 5: Observabilidad y alertas
Día 6: Seguridad, backups y recovery
Día 7: Launch + handover guiado
Resultado: app estable, accesible y lista para crecer
Deployment blueprint
Day 1: App & architecture audit
Day 2: Cloud environment + database
Day 3: CI/CD for smooth deploys
Day 4: Domain, SSL & transactional email
Day 5: Observability & alerts
Day 6: Security, backups & recovery
Day 7: Launch + guided handover
Result: stable, accessible app ready to grow
15+
Apps en producción este año Apps shipped to production this year
99.9%
Uptime medio post-lanzamiento Average uptime after launch
7 días
De "localhost" a "compártelo con todos" From "localhost" to "share it with everyone"
0
Conocimiento técnico que necesitas Technical knowledge you need

Tenía la app lista pero llevaba 2 meses bloqueado intentando ponerla online. Hugo la dejó en producción con mi dominio en una semana. Ese mismo día empezamos a cerrar clientes.

My app was ready but I was stuck for 2 months trying to put it online. Hugo had it in production with my domain in a week. We started closing customers that same day.

MA
Marc Aragón Founder, AI SaaS

Construí el MVP con Cursor y no tenía ni idea de cómo desplegarlo. Hugo me lo dejó listo, con backups, monitoring y una guía simple. Hoy gestiono yo todo sin saber tocar un servidor.

I built the MVP with Cursor and had no clue how to deploy it. Hugo got it live with backups, monitoring and a simple guide. Today I run everything myself without touching a server.

CR
Clara Ruiz Solo founder
EUR 900
Precio fijo · 7 días · Deploy completo en producción con soporte de lanzamientoFixed price · 7 days · Full production deployment with launch support

Lo que realmente te llevas What you actually get

☁️

Una URL que puedes enseñar sin vergüenza A URL you can share without flinching

Tu app online, en tu dominio, sin "espera, déjame levantar el servidor primero". Lista para inversores, primeros usuarios y posts en LinkedIn.

Your app online, on your domain, with no "wait, let me spin up the server first." Ready for investors, first users, and LinkedIn posts.

→ Servidor, runtime, secrets, env vars configurados → Server, runtime, secrets, env vars configured
🌐

Tu marca. No "vercel.app/random-hash" Your brand. Not "vercel.app/random-hash"

Dominio personalizado, candadito verde, carga rápida. Lo que la gente espera ver antes de meter su tarjeta.

Custom domain, green padlock, fast loads. What people expect to see before they put their card in.

→ DNS, SSL automático, CDN, caching → DNS, auto SSL, CDN, caching
🧠

No truena cuando OpenAI tarda 30 segundos Doesn't crash when OpenAI takes 30 seconds

Apps con IA tienen picos raros y respuestas lentas. Configuro colas, workers y timeouts para que no se caiga cuando entran 10 usuarios a la vez.

AI apps have weird spikes and slow responses. I tune queues, workers, and timeouts so it doesn't fall over when 10 users hit it at once.

→ Workers async, retries, rate limits, timeouts → Async workers, retries, rate limits, timeouts
🛡️

Duerme tranquilo (literalmente) Sleep at night (literally)

Backups automáticos, hardening básico y un plan de recovery. Si algo sale mal, tienes red de seguridad — no un drama existencial.

Automated backups, basic hardening, and a recovery plan. If something goes wrong, you have a safety net — not an existential crisis.

→ Backups diarios, recovery plan, secrets, firewall → Daily backups, recovery plan, secrets, firewall
📈

Entérate de los problemas antes que tus usuarios Find out about issues before your users do

Alertas por email/Slack cuando algo falla. Ya no más enterarte de que la app está caída porque un cliente te escribió enfadado.

Email/Slack alerts when something breaks. No more finding out the app is down because an angry customer messaged you.

→ Uptime monitoring, error tracking, dashboards → Uptime monitoring, error tracking, dashboards
🤝

Te explico todo sin tecnicismos Everything explained without jargon

Cada paso te lo cuento en lenguaje de negocio. Sabes qué pagas, qué recibes y cómo seguir solo después. Sin "venga, ya está, suerte".

Every step explained in business language. You know what you're paying for, what you get, and how to keep going on your own. No "ok, you're set, good luck."

→ Guía operativa simple + handover guiado → Simple ops guide + guided handover

Founders reales. Apps reales. Ya online. Real founders. Real apps. Live.

Founder solo, MVP hecho con Cursor Solo founder, MVP built with Cursor

AI SaaS

"Tenía la app funcionando en mi portátil. Llevaba 2 meses leyendo documentación de AWS sin entender nada. Me daba pánico tocar algo y romperlo."

"I had the app working on my laptop. I'd been reading AWS docs for 2 months without understanding a thing. I was terrified of touching anything."

El punto de no retorno

The breaking point

Tenía una demo con un inversor y solo podía enseñar localhost:3000. El inversor pasó. "Cuando esté online hablamos."

They had an investor demo and could only show localhost:3000. The investor passed. "Talk to me when it's live."

La solución (7 días)

The fix (7 days)

Infraestructura cloud estable, dominio + SSL, BD con backups diarios, deploy automático (cambios en producción en minutos), alertas y una guía operativa de 2 páginas en castellano.

Stable cloud infrastructure, domain + SSL, database with daily backups, automated deploys (changes live in minutes), alerts, and a 2-page operations guide in plain English.

El resultado

The result

  • ✅ Demo enseñada con dominio real → segunda reunión con el inversor
  • ✅ Primeros 20 usuarios usando la app sin caídas
  • ✅ Founder gestionando deploys solo, sin escribirme una vez
  • ✅ Demo shown on a real domain → second investor meeting
  • ✅ First 20 users on the app with zero downtime
  • ✅ Founder shipping deploys solo, didn't message me once after

Preguntas comunesCommon questions

No soy técnico, podré mantenerlo después?
I’m not technical — can I maintain it after?
Sí. El servicio está pensado para que entiendas lo esencial y tengas una guía operativa clara. Si lo prefieres, también puedo quedarme en modo soporte.
Yes. The service is designed so you understand the essentials and have a clear operations guide. If you prefer, I can also stay on as ongoing support.
Mi app está hecha con no-code o con IA, sirve igual?
My app is built with no-code or AI tools — does it work?
Sí. Trabajo con apps construidas en stacks mixtos y herramientas de IA. El objetivo es que funcione en producción con estabilidad real.
Yes. I work with apps built on mixed stacks and AI tooling. The goal is to get it running in production with real stability.
¿Cuánto tardamos en salir online?
How long until we go live?
7 días laborables desde que tengo accesos. Si tu app depende de algo externo (un dominio bloqueado, una API por activar), te lo aviso el día 1 para que no haya sorpresas.
7 business days from when I get access. If your app depends on something external (a locked domain, an API to activate), I flag it on day 1 so nothing surprises you.
¿Por qué no uso simplemente Vercel/Netlify gratis?
Why don't I just use Vercel/Netlify for free?
Si tu app es una landing estática, hazlo. Si tiene base de datos, jobs en background, llamadas a IA, archivos de usuarios, webhooks… el plan gratis se te queda corto el día 1 y la migración después cuesta el triple. Mejor empezar bien.
If your app is a static landing, do it. If it has a database, background jobs, AI calls, user uploads, webhooks… the free tier runs out on day 1 and migrating later costs 3x. Better to start right.
Mi app está hecha con Lovable/Bolt/v0, ¿la podrás desplegar?
My app is built with Lovable/Bolt/v0 — can you deploy it?
Sí. Trabajo con esas apps cada semana. Las exporto, las limpio lo mínimo necesario y las pongo en producción de verdad. Sin romperte el flujo de "vibe coding" que ya tienes.
Yes. I work with those apps every week. I export them, clean only what's needed, and put them in real production. Without breaking the "vibe coding" flow you already have.
¿Por qué no contrato a alguien por 200€ en Fiverr?
Why not hire someone on Fiverr for €200?
Puedes. Lo que suele pasar: pagas 200€ → te lo despliegan "como sea" → primera caída a las 3 am sin saber por qué → pagas a otro 900€ para arreglarlo. Aquí pagas una vez, queda bien hecho, y tienes documentación para mantenerlo tú solo.
You can. Here's what usually happens: you pay €200 → it gets deployed "somehow" → first crash at 3am with no clue why → you pay someone else €900 to fix it. Here you pay once, it's done right, and you get docs to maintain it yourself.
Disponibilidad limitada: solo acepto 2 sprints al mes para garantizar la calidad. Queda 1 hueco este mes. Limited availability: I only take 2 sprints per month to guarantee quality. 1 slot left this month.

Tu app no existe hasta que está online Your app doesn't exist until it's online

Cada semana más en localhost es una semana sin usuarios, sin feedback, sin ingresos y sin la siguiente reunión con un inversor. ¿Cuánto más vas a esperar?

Every extra week on localhost is a week without users, without feedback, without revenue, and without the next investor meeting. How much longer can you wait?

Reserva tu sprint de despliegue → Book your deployment sprint →
↓ O mándame el link de tu repo primero (sin llamada) ↓ Or send me your repo URL first (no call needed)

P.D. — Si sigues pensando "lo despliego yo este finde", recuerda: ese finde nunca llega. Y cuando llega, te das cuenta de que necesitas aprender DNS, SSL, Docker, env vars y backups. 7 días no, 7 semanas.

P.S. — If you're still thinking "I'll deploy it this weekend", remember: that weekend never comes. And when it does, you realize you need to learn DNS, SSL, Docker, env vars and backups. Not 7 days. 7 weeks.